Cyfieithiadau

Gellir pori ein cronfa ddata o gyfieithiadau o lenyddiaeth Cymru isod. Byddwn yn ychwanegu at y gronfa a’i diweddaru yn barhaus.

Mae cyfieithiadau diweddar yn cynnwys cyfrol o farddoniaeth Paul Henry, The Glass Aisle, wedi ei chyfieithu i’r Eidaleg gan Chiara de Luca (cyh. Edizioni Kolibris), cyfieithiad Sbaeneg o’r Mabinogi gan Luciana Cordo Ross (cyh. LOM Ediciones), a chyfieithiadau Arabeg o Bad Ideas/Chemicals gan Lloyd Markham, cyfieithiad gan Yordan Yordanov Kosturkov a The Golden Orphans gan Gary Raymond, wedi eu cyfieithu gan Mohamad Osman Khalifa - y ddau wedi eu cyhoeddi gan Al Arabi Publishing o'r Aifft.

Rydym hefyd wedi cefnogi cyfieithiad Groeg o feirdd Cymraeg, Anthology of Young Welsh Poets, gyda rhagair gan Jonathan Edwards a chyfieithwyd gan Georgia Kavvalou. Rydym yn edrych ymlaen at gyfieithiad Japaneaidd o antholeg o straeon byrion (cyfrol gyntaf The Library of Wales Short Story Anthology) gan Horinouchi Publishing.

Korcanman ezrin

Korcanman ezrin

Ten Seconds from the Sun
Guitank (2013)
Awdur:Russell Celyn Jones
Cyf:Alexander Aghabekyan
Iaith:Armenian
Gwlad:Armenia

Ten Seconds from the Sun (Chinese)

Ten Seconds from the Sun
People’s Literature Publishing House (2009)
Awdur:Russell Celyn Jones
Cyf:He Aihua & Yang Chenghu
Iaith:Chinese
Gwlad:China
Une vie d’emprunt

Une vie d’emprunt

Ten Seconds from the Sun
Fayard (2005)
Awdur:Russell Celyn Jones
Cyf:Jacques Chabert
Iaith:French
Gwlad:France
Convergenze Parallele

Convergenze Parallele

poems by J. Barnie & G. Clarke
Mobydick (2009)
Awdur:Gillian Clarke, John Barnie
Cyf:Giorgia Sensi
Iaith:Italian
Gwlad:Italy
Una Ricetta Per L’Acqua

Una Ricetta Per L’Acqua

A Recipe for Water
Il Ponte del Sale (2014)
Awdur:Gillian Clarke
Cyf:Giorgia Sensi
Iaith:Italian
Gwlad:Italy
Gökkuşağını Kovalamak

Gökkuşağını Kovalamak

Bizim Kitaplar (2011)
Awdur:Richard Collins
Cyf:Bilge Atay
Iaith:Turkish
Gwlad:Turkey

Y Diweddaraf