Translating Wales, Reading the World
Home > About > Our Bookcase
Browse our Bookcases, selected annually by the Exchange as a window to recent Welsh literary works which we recommend for translation.
Stillicide has a terse, minimalist quality… The radical distillation of language, the sense that every word has been individually chosen, results in a blunt perfection that heightens this effect.
Nina Allan, The Guardian
Informed, engaged, thought-provoking.
New Welsh Review
Siân Melangell Dafydd
After reading this novel, I felt better in my soul. It is a beautiful novel: beautiful in its style, and even more beautiful in its love of humanity.
Aled Jones Williams, O’r Pedwar Gwynt
Witty, grief-stricken and packed with intrigue, Stevie Davies's tale about a budding, dangerous relationship between neighbours is a beautifully wrought page-turner.
Durre ShahwarHanan IssaÖzgür Uyanık
‘Smart, bold and fresh – these are voices we need to hear’ – Darren Chetty
Marvellous… inspiring… Nature does not go out of fashion and we need poetry of this quality more than ever.
Elinor Wyn Reynolds
Here is a celebration of grief; of grief being the other side of the same coin as love, and to experience it is an integral part of loving and of being loved.
Grug Muse, O'r Pedwar Gwynt
A humorous, perceptive and erudite collection that deepens our understanding and perception of language and identity.
Luanne Thornton, New Welsh Review
Alun Davies is an unmistakable writing talent – and the narrative here moves quickly, in an exciting, succinct style, sustaining the tension from start to finish.
Arwel Vittle, Barn
Subtle with nuance and alive with immediacy… a masterly achievement.
The Sunday Times
Gwen DaviesCaryl Lewis
The Jeweller is a beguiling, quirky story examining the haunting afterlife of the objects we leave behind.
Gemma Pearson, Wales Arts Review
Absorbing stories of fragility and affinity… precisely and beautifully written.
Laura Wainwright, Wales Arts Review
A gentle novel about love arriving unexpectedly and leaving without saying a word.
A brand new classic. Each chapter is like a fist.
Manon Steffan Ros, author of Llyr Glas Nebo
Llŷr Gwyn Lewis
Elin ap Hywel
This collection has a permanence that cannot be erased. The oeuvre of a poet who is fully aware of the power of words and the place of the poet in the world.
Iestyn Tyne, O’r Pedwar Gwynt
Blends gnawing tension and surging tenderness ... At its height, Glass's battlefield prose calls to mind not a hospital soap but the literature of the trenches.
Boyd Tonkin, The Arts Desk
Register your details here to receive our e-newsletter.