Winner of the 2018 Her Gyfieithu (Translation Challenge) Announced

Llewelyn Hopwood has been proclaimed the winner of the 2018 Wales Literature Exchange and Wales PEN Cymru Her Gyfieithu (Welsh-language Translation Challenge).

Originally from Carmarthen, Llewelyn Hopwood currently eads modern languages at Jesus College, Oxford.  He will ...more

Kathak Cynghanedd: one dancer – two poets – three hometowns – four languages  

How does a word begin? How does movement begin? How do they combine into a form that has its roots in tradition yet lends itself to endless innovation? 
Poets Eurig Salisbury and Sampurna Chattarji met in a poetry translation workshop in 2010 and have kept in touch ever since. ...more

Bad Ideas \ Chemicals by Lloyd Markham shortlisted for the Betty Trask Award 2018

Bad Ideas \ Chemicals (Parthian Books) by Lloyd Markham has been shortlisted for the Betty Trask Award 2018.

Set in a dystopian, not-too distant future, the novel takes the traditional south Wales novel of urban decay into completely new territory.

The Betty Trask Prize is ...more

Translation Challenge 2018

Every year, Wales Literature Exchange works together with Wales PEN Cymru and Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (The Association of Welsh Translators and Interpreters) to host the Translation Challenge, which encourages and promotes creative and literary translation into Welsh. The ...more