Translations

Browse our database of Welsh literature in translation below. Bear with us as we work on adding our full database of translations here as we will be continually updating the database.

Some recent new translations include an Italian translation of Paul Henry’s collection of poetry, The Glass Aisle, which was selected to our Bookcase in 2018. The translation, il corridoio di vetro, was translated into Italian by Chiara de Luca and published by Edizioni Kolibris. We were very pleased to receive copies of the Spanish translation of Y Mabinogion, Relatos galeses medievales, translated by Luciana Cordo Russo for LOM Ediciones in Chile. Al Arabi Publishing in Egypt recently published their Arabic translations of Lloyd Markham’s Bad Ideas/Chemicals (trans. Yordan Yordanov Kosturkov) and Gary Raymond’s The Golden Orphans (trans. Mohammad Osman Khalifa). Lloyd and Gary launched the translations of their books in Cairo Book Fair in January 2020

We have also awarded grants for the translations of anthologies of Welsh writing, including a Greek Anthology of Young Welsh Poets, published by Vakxikon Publishing with a preface by Jonathan Edwards and translated by Georgia Kavvalou. Poets featured in the anthology include Grug Muse, Hanan Issa, Iestyn Tyne and Joe Dunthorne. Meanwhile we eagerly await the arrival of the Japanese translation of The Library of Wales Short Story Anthology, published by Horinouchi Publishing. 

Peach

Peach

Peach
Sexto Piso (2019)
Author :Emma Glass
Trans:Mariano Peyrou
Language:Spanish
Country:Mexico
Հատուցում (Retribution)

Հատուցում (Retribution)

Peach
Guitank (2020)
Author :Emma Glass
Trans:Alexander Aghabekyan
Language:Armenian
Country:Armenia
Woman Who Brings the Rain

المراة التي تجلب المطر (“Woman Who Brings Rain”)

Woman Who Brings the Rain
Sefsafa Publishing House (2019)
Author :Eluned Gramich
Trans:Abeldehim Youssef Ramadan
Language:Arabic
Country:Egypt
Keltský Kotel

Keltský Kotel

Celtic Hot Tub
Periplum (2007)
Author :David Greenslade
Trans:D. Štěpánková
Language:Czech
Country:Czech Republic
Runt

Alkezm

Runt
Sphinx (2010)
Author :Niall Griffiths
Trans:
Language:Arabic
Country:Egypt
Stump

AMP

Stump
Baskerville (2007)
Author :Niall Griffiths
Trans:Sverre Knudsen
Language:Norwegian
Country:Norway
Kötük

Kötük

Runt
Alatoran (2012)
Author :Niall Griffiths
Trans:Zaur Settarli & Samir Bulut
Language:Azerbaijani
Country:Azerbaijan
Lampaanköyrijä

Lampaanköyrijä

Sheepshagger
Like (2008)
Author :Niall Griffiths
Trans:Moog Konttinen
Language:Finnish
Country:Finland
Rääpäle

Rääpäle

Runt
Like (2009)
Author :Niall Griffiths
Trans:Moog Konttinen
Language:Finnish
Country:Finland
Sauepuler

Sauepuler

Sheepshagger
Baskerville (2007)
Author :Niall Griffiths
Trans:Sverre Knudsen
Language:Norwegian
Country:Norway
Abrir un caja

Abrir un caja

Gog y Magog (2013)
Author :Richard Gwyn
Trans:Jorge Fondebrider
Language:Spanish
Country:Argentina
Color cane che fugge

Color cane che fugge

The Colour of a Dog Running Away
Neri Pozza (2007)
Author :Richard Gwyn
Trans:Luca Fusari
Language:Italian
Country:Italy
The Colour of a Dog Running Away

Cor de burro quando foge

The Colour of a Dog Running Away
Quetzal Editore (2007)
Author :Richard Gwyn
Trans:Irene Daun e Lorena & Nuno
Language:Portuguese
Country:Portugal
El desayuno del vagabundo

El desayuno del vagabundo

The Vagabond’s Breakfast
LOM (2014)
Author :Richard Gwyn
Trans:Jorge Fondebrider
Language:Spanish
Country:Chile
Koşan Köpeğin Rengi

Koşan Köpeğin Rengi

The Colour of a Dog Running Away
Dedalus (2013)
Author :Richard Gwyn
Trans:Gül Bostanci
Language:Turkish
Country:Turkey

Latest News