Translations

Browse our database of Welsh literature in translation below. Bear with us as we work on adding our full database of translations here. Several hundred further translations will be added over the coming months.

Some recent new translations include two volumes of poems by Gog y Magog publishers in Buenos Aires: Richard Gwyn translated into Spanish by Jorge Fondebrider and Tiffany Atkinson translated by Inés Garland and Silvia Camerotto. Following the centenary celebrations of R. S. Thomas's birth, a Slovenian translation by Veno Taufer and a new Catalan translation have been published. We have also marked the Chinese New Year celebrations with a special issue on Welsh literature and art in Chinese translation by the review Foreign Literature and Art published by Shanghai Translation Publishing House, edited by Yan Ying. Meanwhile, we eagerly await the arrival of the Bengali translation by Sunandan Roy Chowdhury of O! Tyn y Gorchudd (The Life of Rebecca Jones) by Angharad Price.

Vogelzang in de gaten

Vogelzang in de gaten

Ijzer / Demense (2009)
Author :Gwyneth Lewis
Trans:Katelijne De Vuyst
Language:Dutch
Country:Netherlands
L’età della sedia vuota

L’età della sedia vuota

Il Ponte del Sale (2010)
Author :Patrick McGuinness
Trans:Giorgia Sensi
Language:Italian
Country:Italy
Una Ricetta Per L’Acqua

Una Ricetta Per L’Acqua

A Recipe for Water
Il Ponte del Sale (2014)
Author :Gillian Clarke
Trans:Giorgia Sensi
Language:Italian
Country:Italy
Le cose che non vogliamo più

Le cose che non vogliamo più

Out onto the Water
ISBN (2011)
Author :Cynan Jones
Trans:Gioia Guerzoni
Language:Italian
Country:Italy
La lunga siccità

La lunga siccità

The Long Dry
Isbn Edizioni (2009)
Author :Cynan Jones
Trans:Gioia Guerzoni
Language:Italian
Country:Italy

Latest News