Translations

Browse our database of Welsh literature in translation below. Bear with us as we work on adding our full database of translations here. Several hundred further translations will be added over the coming months.

Some recent new translations include two volumes of poems by Gog y Magog publishers in Buenos Aires: Richard Gwyn translated into Spanish by Jorge Fondebrider and Tiffany Atkinson translated by Inés Garland and Silvia Camerotto. Following the centenary celebrations of R. S. Thomas's birth, a Slovenian translation by Veno Taufer and a new Catalan translation have been published. We have also marked the Chinese New Year celebrations with a special issue on Welsh literature and art in Chinese translation by the review Foreign Literature and Art published by Shanghai Translation Publishing House, edited by Yan Ying. Meanwhile, we eagerly await the arrival of the Bengali translation by Sunandan Roy Chowdhury of O! Tyn y Gorchudd (The Life of Rebecca Jones) by Angharad Price.

Princ od Walesa

Princ od Walesa

The Prince of Wales
Fraktura (2004)
Author :John Williams
Trans:Marijana Javornik Čubrić
Language:
Country:Croatia
Principe de Galles

Principe de Galles

The Prince of Wales
Scritturapura Editore (2007)
Author :John Williams
Trans:Simona Ferro
Language:Italian
Country:Italy
Qui?

Qui?

Collected Poems: 1945 - 1900
Les hauts-fonds (2015)
Author :R. S. Thomas
Trans:Marie-Thérèse Castay, Paol Keineg, Jean-Yves Le Disez
Language:French
Country:France
Rääpäle

Rääpäle

Runt
Like (2009)
Author :Niall Griffiths
Trans:Moog Konttinen
Language:Finnish
Country:Finland
Ragály

Ragály

Y Pla (Pestilence)
Koinónia Kiado (2004)
Author :Wiliam Owen Roberts
Trans:Csuhai István
Language:Hungarian
Country:Romania

Resistance (Greek)

Resistance
Oceanida (2008)
Author :Owen Sheers
Trans:Effie Kallifatidi
Language:Greek
Country:Greece

Latest News