Browse our Bookshelves, selected annually by the Exchange as a window to recent Welsh literary works which we recommend for translation.
“Nia Morais, a Welsh-Cape Verdean playwright working in Welsh, has an intimate insight into navigating distinct cultures. This piece, aimed at young adults and directed by Gethin Evans, is Morais’ first full-length play, and it’s rare to encounter an early-career voice of such urgency.”
The Stage
“Rich in characterisation. This coming-of-age story is like a rainbow bursting into life, pouring its colour out on stage with a vibrancy that reverberates throughout the whole production. Each element resembles a charged particle which, in collision, drives forward a powerful narrative about identity and belonging.“
Get the Chance
Cyhoeddir Imrie, yr ail yn y gyfres Sgriptiau Stampus sy’n rhoi platfform i ddramau cyfoes cyfrwng Cymraeg, ar y cyd â chwmni theatr Frân Wen gyda chefnogaeth Theatr y Sherman.
Mae Josie yn darganfod parti hudolus o dan y dŵr sy’n well nag unrhyw barti dynol erioed. Mae’n fyd lle mae’n darganfod ei gwir hunan - ac Imrie Sallow.
Uwchlaw’r dŵr, mae hi ar goll mewn byd lle nad yw’n perthyn, gyda chwaer (Laura) sydd eisiau iddi fod yn ‘hapus a normal’. Ond yng nghysgydion yr arallfyd, daw cyfrinach teuluol i’r wyneb sy’n newid popeth.
Cyhoeddiadau’r Stamp
“Nia Morais, a Welsh-Cape Verdean playwright working in Welsh, has an intimate insight into navigating distinct cultures. This piece, aimed at young adults and directed by Gethin Evans, is Morais’ first full-length play, and it’s rare to encounter an early-career voice of such urgency.”
Darllenwch fwy o adolygiadauThe Stage