Browse our Bookshelves, selected annually by the Exchange as a window to recent Welsh literary works which we recommend for translation.
“Dyma nofel ddadlennol sy'n gorfodi i'r Cymry wynebu gwirioneddau aflonyddus hanes ein gwlad."
Alice Jewell, The Welshman
“Tybiaf y byddai croeso i ddilyniant. Dyma stori lwyddiannus a adroddir gan fachgen diniwed a sensitif sy'n ein hudo o'r cychwyn gan addysgu a phrocio cydwybod. Dylai fod ar restr ddarllen hanes cymdeithasol i blant a phobl ifanc.”
Ion Thomas
“Mae cynnwrf Elis a'i daid yn pefrio drwy'r tudalennau, ond rydan ni'n gwybod bod rhywbeth yn mynd i fynd o'i le, felly mae'r ofn yn llechu wrth droi pob tudalen hefyd.”
Bethan Gwanas
Nofel yw Powell am berthynas taid a'i ŵyr sy'n cyffwrdd ar berthynas Cymru gyda chaethwasiaeth, ac sy'n trafod sut i gydnabod erchyllterau ein hanes mewn ffordd sensitif. Ar ôl archwilio achau'r teulu, mae Taid ac Elis yn mynd i Virginia yn yr Unol Daleithiau i aildroedio llwybrau Edward Powell.
Y Lolfa
“Dyma nofel ddadlennol sy'n gorfodi i'r Cymry wynebu gwirioneddau aflonyddus hanes ein gwlad."
Darllenwch fwy o adolygiadauAlice Jewell, The Welshman